用户名:
密码:
第4节 题记

1923年秋,《红色新事物》(Красная новь)编辑部的房间里走进来一位身材消瘦、体型匀称、略高于中等身材的年轻人,大约二十六七岁。他身穿一套全新的灰色英格兰细呢西服。不知为何,这套衣服穿在他身上,让人感到非常舒服。搭在手臂上的大衣衬里闪闪发光。来者从容不迫地环顾了一下四周,把带有象牙把手的手杖放在墙角,摘下手套,压低声音轻轻地说:

“我是谢尔盖·叶赛宁[1]。我来是想和各位认识一下。”

—А.К.沃隆斯基[2],《记忆中的叶赛宁》

(Есенин в воспоминаниях)

[1] 谢尔盖·亚历山德罗维奇·叶赛宁(Сергей Александрович Есенин,1895—1925),俄国田园派诗人,生于梁赞省一个农民家庭,由富农外祖父养育。—编者注

[2] 亚历山大·康斯坦丁诺维奇·沃隆斯基(Александр Костантинович Воронский,1884—1937),俄国布尔什维克主义革命家、作家、文学批评家、艺术理论家,1937年8月13日在大清洗中被枪毙。

最新书评 查看所有书评
发表书评 查看所有书评
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码: