用户名:
密码:
第6节 第一份礼物

……我记得,在属于他们的第一个春天,有一次,我听到连续而细碎的马蹄声在我们那所独立房子的大门口停止,于是我走到窗前,看见伊莎多拉坐着轻便马车回来了。

伊利亚·施耐德讲到。

邓肯看见我,礼貌地挥了挥手,她手中好像有什么东西亮亮地一闪。她三步并作两步跑上大理石台阶,容光焕发、激动又高兴地站在我面前。

“您看!”她伸出一只手。她手心里有一只硕大的男式手表金光闪闪,“给叶赛宁的!现在他有手表了,他会非常高兴的!”

伊莎多拉用剪刀把自己的一张小照剪成需要的形状,打开厚厚的金表的后盖,把剪过的照片放到里面。

叶赛宁欣喜万分(那时他还没有手表)。不住地打开它查看,然后放回口袋里,然后又拿出来,高兴得像个孩子。

“让我们看看,”他从衣袋里拿出手表,“现在几点了?”说完,心满意足地“啪”的一声合上表盖,然后,咬住嘴唇,把指甲放到后盖下面,稍稍撬开它,开玩笑地轻声细语:“是谁在里面?”

可是,几天之后,我从人民教育委员会回来,走进邓肯房间的瞬间,正好看见这块手表闪着耀眼的金光,“啪”的一声摔成碎片。

邓肯脸色苍白,看上去一下子消瘦了许多,悲伤地看着手表的碎片和从金环中脱落的自己的照片。

叶赛宁怎么也平静不下来,在原地不住地转圈,一边转一边向四处看。这一次我的到来没有起作用。我把他拉到浴室,在洗脸池边放开他,把他的头压下去,打开淋浴头。然后,仔细地帮他擦干头发,把毛巾扔到一边,这时我看见了一张微笑的脸和一双蓝蓝的没有丝毫怒意的眼睛。

“真是太不可思议了……”他用手指梳理着头发说,“太糟糕了……伊莎多拉在哪儿?”

我们一起走进房间去找她。她保持原来的姿势坐着,呆呆地看着滑落到她脚下的白色表盘,旁边不远处是她的照片。叶赛宁一个箭步冲上前去,拾起那张小照并紧紧靠在邓肯身上。她把一只手放在他头上,他的头发还是湿漉漉的。

“用冷水洗的?”她抬起眼睛吃惊地看着我,“他不会着凉吧?”

无论是他,还是她,都想不起来、也说不清楚叶赛宁什么时候开始、为什么发火。

最新书评 查看所有书评
发表书评 查看所有书评
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
用户名: 密码: 验证码: