以抢婚为体裁,古今中外的艺术家创作出了大量的艺术作品。比如西方的油画名作《萨宾的女人》,中国的戏曲《王老虎抢亲》等,不一而足。可见,虽然中西文化背景不同,但是,在我们的词汇中却记录着人类共同的社会生活图景。从这个意义上说,“妻”和“bride”都是记录着人类抢婚制历史的词汇活化石啊!
由此,我们可以说,通过对汉英字词的对比,不但可以清晰地看出其词语衍生发展的脉络与线索,而且可以让我们更深刻地理解和记忆,有助于我们对第二语言词汇与文字的学习。
关于半壁江 | 联系合作 |半壁江顾问团 | 编辑团队 | 投稿须知 | 友情链接 | 技术支持 | 版权声明 | 合作媒体名单 | 品牌广告客户列表 | 联系注册会员